"Honnoji" Teksti i këngës
"Honnoji" ka tekste në gjuhën kineze.
Kuptimi "Honnoji" vjen nga gjuha kineze dhe aktualisht nuk është konvertuar në përkthim në anglisht.
這是 Jason 兩年前創作的旋律,當時 Demo 的歌名叫做〈Hard to Say Goodbye〉,當時 Jason是幻想女兒中學畢業後,與相處了六年的同學告別那種依依不捨的感覺,不過來到正式灌錄,歌詞的內容用一個較宏觀的角度去看,並以愛情作包裝,寫出了對有些人與事放不低,難以講再見的心情,是一個人走上一條路的感覺。
本能寺
曲 : 陳柏宇 / Caesar & Loui
詞 : 林寶
編 : Caesar & Loui
監 : Edward Chan
如宇宙 裡面應有盡有
夜星看未夠 但有一些星宿已經爛透
人類多少分手 為散心 須遠走
風景看夠 蜃樓在眼眸
甚麼看未透 祈望可加速渡過春秋
是哪隻手 想放手 仍不夠
明日 煙火四起
最尾地球如留下你
當手信亦早已過期
遊歷未夠合時 可會永記
明日 櫻花一再飛
要替導遊完成日記
可有照著你的歸期
再跨過生死
遊故地 怕幻想也未夠
念起某舊友 但有一些走獸化身隊友
談及戀愛有自由 又哪位 不會走
占卜已夠 塵緣沒發售
認清了沒有 誰亦愛玩遊不愛善後
無謂講究 適合結伴過就已足夠
明日 煙火四起
最尾地球如留下你
當手信亦早已過期
遊歷未夠合時 可會永記
明日 櫻花一再飛
要替導遊完成日記
可有照著你的歸期
再跨過生死
輸給天意 幾首詩燒了 過後也有刻記
野望與蒼天比較 凡人在世 如夢似幻
明日 櫻花四飛
壯志未酬成為傳記
或你本能 仍是愛吧 不懂放棄
明日 煙火一再起
哪怕做人不再鋒利
世界無遺棄 你
____________________________________________________________________
織田信長,遭背叛並死於本能寺大火,死前所唱的詩:
“人生五十年,與天地長久相較,如夢又似幻;一度得生者,豈有不滅者乎?”
Backing Vocal Arranged by Edward Chan
Backing Vocal by Jason Chan
All Music edited by Caesar & Loui
All Vocals edited by Edward Chan / Kelvin Au
Recorded by Edward Chan@nova / Caesar & Loui@ The Kennel
Mixed by Caesar & Loui@ The Kennel / Edward Chan@nova